只要马来文是国语,没人有权阻止用马来文翻译圣经


作者:敦符国荣博士 1:27pm 21/11/2011




只要马来文是马来西亚的国语和官方应用文,没有人有权力阻止马来西亚人用马来文翻译基督教圣经。

大家看看下面的新闻,那个叫什么哈山阿里说“基督教確涉及8方式向医死烂教徒傳教”。

既然他有证据证明基督教用8种方式向医死烂教徒传教,他就应该以“宣誓式”的去报案说他有证据能证明基督教向医死烂教徒宣扬回教以外的宗教信仰。

他把那8种方式例在下面新闻的第2段;即是:-

1. 基督教成立福利機構协助資助貧窮族群、單親媽媽或樂齡人士并以金錢和必需品协助或救济这些国阵政府不愿协助的无助人士。

让令伯这位基督教徒告诉这位哈山阿里,基督教本来就是一个救灾救难的宗教,不然耶苏怎会被称为“救世主”。

救世主就是救那些有苦有难的人脱离苦海。既然回教徒有苦难,国政政府不救他们,回教徒捐獻機構也不救济他们。基督教徒见到有苦难的回教徒可以不救吗 ?

哈山阿里,令伯问你。你不喜欢你的兄弟姐妹,他们有苦难你不救他们,我们也不可以救他们吗。我们救他们,你就讲令棍话说我们是要向他们传基督教。

像你这种人,假如有一天你驾车载你的老婆经过令伯住的广西村路口发生交通意外被车压着,只有2个人在场。只要我把压着你的车台高一点,另一个人就能把你拉出来。不然你会被压着没办法乎吸而死。

我看着你喊“救命,救命”。另一个人是你的老婆也求“先生,你帮我抬高车,我拉他出来”。

我发现你原来就是哈山阿里。我不帮抬高车让你老婆拉你出来。你老婆哭着求“多隆啦,多隆啦”。

不久你被压死了,我才抬高车让你老婆拉你出来。你老婆见你没气出,也没气进。死了。她只顾着哭,我只顾着打电话给警方,叫他们来载你这个死人。

警察车和警察来到,你老婆诉说我不立刻帮忙抬高车让她拉她的老公出来。等他死了才帮忙抬高车。

警察问“你为什么见死不救”。

令伯答“救活的他,他会说我这个基督教徒是向他传基督教才救他。等他死了才救出来。死人不会讲令棍话了”。

警察问“他有那样讲吗 ?”。

令伯立刻从袋子里摸出2011年11月17日星洲日报国内版的新闻剪报说“因姐,你看这段新闻。是他讲的。假如我把他活着救出来,他又令棍话多多。何苦 ?等他死了才救,他再也不会讲话了”。对吗 。因姐 ?

真是一种米养百种人。自己的兄弟姐妹有难自己不救,别人救就讲令棍话。

一个宗教假如好,不管到另一个宗教是用钱财女色都无法“钩引”他退教。假如这位哈山阿里不相信,不防每个月拿几万令吉给令伯花。或是,每天找几个亮亮的回教妹陪令伯。

拿钱给令伯的时候可以说“这是回教阿拉赠送的。你要信回教阿拉”。那些亮妹来陪令伯也可以说是“回教阿拉叫我们来陪你的。你要信回教阿拉”。

哈山阿里,你就试试看。令伯拿了钱一定会讲“多谢回教的阿拉”。

2.他,哈山阿里的第2个指控是“基督教設立免費補習班宣教”。

教导孩子读书是基督教的责任。宗教学校不是教宗教难道要教舞蹈不成。你可以教你的回教徒别送孩子到基督教开的补习班。这样可以省下基督教徒的一些钱教多几个非回教徒的孩子。

过去政府没有开幼稚园,很多回教徒都把孩子送到由基督教开的幼稚园读书。请你哈山阿里向马来西亚人报告一下到底那些到基督教开的幼稚园读书的回教徒孩子几个变成了基督教徒的 ?

3. 我们有法律说不可在公共場合、住家或國立高等教育機構發出基督教傳單吗 ?

哈山阿里,现在是什么时代了。你知道吗 ?是“电脑的时代。是网络时代”。分传单过期啦。通过网络是时代的先锋。

令伯告诉你,令伯的电邮时常收到回教的宣传品。我不知道是谁电邮给我的。他们寄来很多很多的阿拉伯的风景相片。我就回敬基督教的宣传品给他们,也电邮一些欧州大基督教堂的风景相片给他们看看。

这是礼上往来,有来有去。看谁的必较威。

令伯很希望他们会电邮一些阿拉伯美女让令伯看爽一下。

4.令伯告诉你哈山阿里,马来文是马来西亚的国语,我们的官方语文。谁都可以用国语的马来文和讲马来话。也可以用马来文翻译基督教圣经,也可以用马来文些基督教的宣传品。

你哈山阿里要阻止基督教用马来文写圣经和宣传品,只能用非马来文。可以,可以。你去叫政府取消马来文为国语。这样,马来文便是马来人的文字,不是马来西亚人的文字。马来人便有权阻止他人用马来文。

请问你有猫胆建议取消马来文作为马来西亚的国语吗????

你不敢的话,干吗口水多过茶。令棍话多多。
 
你会讲令棍话,令伯难到就不会吗。去呀,去叫政府取消马来文作为国语呀,改用华文做为国语呀。


图源:http://en.wikipedia.org/wiki/Dewan_Bahasa_dan_Pustaka



5. 國語版聖經中使用阿拉字眼有什么奇怪。阿拉伯文版的圣经在还没有医死烂教之前就用“阿拉”。这个阿拉字可不是“马来文”呀。你可别搞错呀。阿拉是阿拉伯字来的咧。
不是令伯讲衰你,基督教在阿拉伯文的圣经里用阿拉称呼上帝的时候,阿拉伯人还没有替马来人发明“马来字”的咧。

马来文的历史还不到6百年,基督教在2011年前已经用“阿拉”了。你们慢了1千4百年才用“阿拉”。现在那么脸皮厚说基督教在马来文的圣经里用阿拉。

你别以为你才用“爸”叫你的老豆,用“妈”叫娘。华人也是用“爸”叫老豆,“妈”叫娘。而且,华人用“爸和妈”用了几千年你们才学用的咧。

还有。你有没有看马来文版的基督教圣经,里面何止用“阿拉”称呼上帝。很多可兰经里的先知也出现在里面。你为何不说那些是你们的先知,不是基督教的先知呀 ????

不过,令伯可以拍烂胸堂向你担保,你们医死烂教的先知默罕默德绝对不会出现在基督教的圣经里。

由此证明,基督教圣经写好的那天,这个世界上还没有“医死烂教”。因为医死烂教的历史才1千4百多年,基督教已经2千多年了。

这一点便证明,是基督教先用阿拉伯字“阿拉”来称呼上帝,不是医死烂教用先。

按照版权法令,基督教先用阿拉,便拥有“阿拉”的版权。你哈山阿里对这一点应该是很清楚的。谁是阿拉的盗版者你也很清楚吧。

6.马来西亚有法律说不可透過娛樂及協助或輔導等管道傳教的吗 ???。

你是医死烂教徒吧。你也可以透過娛樂及協助或輔導等管道傳医死烂教呀。最好透过阿拉伯娘子们跳肚脐舞的方式娱乐宣传。

有肚脐舞看,令伯一定会去听你宣扬你的医死烂教。你可一用尽吃奶力向令伯宣扬你的医死烂教。

几时有肚脐舞看,请记的sms提醒令伯呀。


由:敦符国荣博士著
2011年11月21日



=====================================================================

哈山阿里:基督教確涉及‧8方式向穆斯林傳教。


星洲日報国内版2011-11-17 18:47
1.(雪蘭莪‧沙亞南17日訊)掌管雪州回教、馬來人習俗、基本建設及公共設施事務的雪州行政議員拿督哈山阿里指出,雪州境內的確發生基督教向穆斯林傳教的事件。
2. 他補充,根據雪州宗教局(JAIS)的調查,基督教透過至少8種方式向穆斯林傳教,包括成立資助貧窮族群、單親媽媽或樂齡人士金錢和必需品的福利機構;設 立免費補習班宣教、在公共場合、住家或國立高等教育機構發出基督教傳單、透過社區中心傳播勢力、把聖經翻譯成國語、在國語版聖經中使用阿拉字眼、透過娛樂 及協助或輔導等管道傳教等。

採取措施防改教

3.哈山阿里今日在雪州州議會的口頭詢問環節回答雙武隆州議員拿督三蘇汀的問題時,如此表示。
4.哈山阿里指出,雪州宗教局也採取一些措施來防止穆斯林改教,如加強穆斯林的宗教信仰,加強1988年非回教法令來對付其他宗教向穆斯林傳教的事件等等。
5.另一方面,他也表示,截至目前為止,共有41人向雪州回教徒捐獻機構(Lembaga Zakat Selangor)尋求金錢上的援助,但只有39人獲得援助,另外3人因資料和個人問題不符合資格。





No comments:

Post a Comment

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...